Az elsárkányosodáshoz vezető út croissantoktól díszes, legyenek óvatosak.

A gyomrán keresztül vezető út, a kurvából születő legjobb feleség, és tucatnyi, hasonló, néha egymásnak ellentmondó, de mindenképpen kötelező érvényű népi és nőimagazinos bölcsességgel fárasztanak minket már az oviban. A szerencsésebbek szűgyig gázolnak a melóban is, a mindenben megfelelés pedig a szopóbódéhoz, nem a szívéhez vezet.

Ebben a bódéban jó a csapat, nem panaszkodom. Mindent meg lehet tanulni, ez a bódés csajtársaság meg olyan is, megtanulja. Ha nem máshonnan, egymástól. Aztán, ha nem sikerül, egy újabb feldolgozhatatlan kudarc, mert a szopóbódéban senki sem tud veszíteni.

A reggelire ágyba szervírozott forró croissanthoz fizikai adottság kell. Például baglyok ne küzdjenek, főleg pacsirta párral. Ugyanis jó félórával az ágyban maradó egyed előtt kell felkelni. Tiszta kámaszutra, ott vannak ez a ló nő, csődör férfi ügyek, vagy valami hasonló, én is gimiben olvastam.

Pacsirtaszerű vagyok, fel tudtam kelni. Jó. A meló lényegi részét előző nap elvégeztem. Sok menetes mérkőzés volt, az utolsó következik csak most, közvetlenül sütés előtt. (recept Pierre Hermé Larousse könyve nyomán)

  • 240 g liszt
  • 5 g élesztő
  • 0,4 dl víz
  • 140 g vaj
  • 30 g cukor
  • csipet só
  • egy tojássárgája
  1. A lisztet eldolgozom a langyosra olvasztott vajjal, a vízben feloldott cukorral, élesztővel és sóval. Letakarom és meleg helyen másfél órát kelesztem.
  2. előveszem, kinyomom belőle a levegőt, alufóliába csomagolom és egy órára elrakom a hűtőbe
  3. előveszem, kinyomom belőle a levegőt, alufóliába csomagolom és fél órára elrakom a hűtőbe
  4. előveszem, és 3:1 arányú téglalapot nyújtok belőle, a puha vaj felét egyenletesen eloszlatom a tészta alsó 2/3-án, majd a bevajazott harmadot felhajtom a másik bevajazott harmadra, és ezt a félbehajtott tésztát ráhajtom a vazajatlan harmadra. 30 percre a mélyhűtőbe, majd egy órára a hűtőbe rakom
  5. előveszem, és 3:1 arányú téglalapot nyújtok belőle, a puha vaj felét egyenletesen eloszlatom a tészta alsó 2/3-án, majd a bevajazott harmadot felhajtom a másik bevajazott harmadra, és ezt a félbehajtott tésztát ráhajtom a vazajatlan harmadra. 30 percre a mélyhűtőbe, majd legalább 4 órára a hűtőbe rakom, ha reggelire lesz, itt jön az éjszakai szakasz.
  6. szombatonsedögölhetekmennemkellpiacraisnemmegyekfutniúristenmégdrágábbszemránckrémkellholaköpenykrvalépcsőkávélaptopkiirtpentekejjel
  7. 5-6 mm vastagra nyújtom a tésztát és 14 (alap)×16 centiméteres háromszögeket vágok belőle. A háromszögeket feltekerem, egy ecsettel megkenem őket tojássárgájával.
  8. 220 fokra előmelegített sütőbe tolom a kifliket, 5 perc sütés után 190 fokra veszem a hőmérsékletet és további 10 percig sütöm

Miért folynak szét? Miért nem emelkednek fel? Mivan? Ezért melóztam ennyit? Felrakok még egy kávét. Kinézek az ablakon, ömlik a hó. Bele kell törődnöm, ma nem lesz futás, gyalog mehetek a piacra, mert hátsó kerekekkel legfeljebb farral előre érkeznél meg a Csarnok térre, majd behavazódva soha többet nem tudnék kiállni. Vissza a sütőbe, ronda barna kukacok sorakoznak az ezer hajszálvékony boltívből felépülő croissantok helyén. Sütési idő lejárt, készen vannak.

Kaptam egy tányér rossz minőségű omlós tésztát. Ízre vállalható, sőt, kimondottan finom, (átkozottul tömény és vajas) de az állaga morzsalékos, törik, a kép mindent elárul. Rétegeknek nyomát se keressék.

Most jön a döntő pillanat, rákattanok és addig hajtom összeszorított fogakkal, karikás szemekkel, amíg elkészül a Tökéletes Croissant, vagy az életben többet nem foglalkozom vele. Elsárkányosodás vs. nem elsárkányosodás. Ember lejön, előveszi a joghurtot a hűtőből. Leül, és gond nélkül benyom pár barna quasimodót.

Miért van a fényképezőgépem az asztal szélén? Nincs lekvár?
Nincs, de holnap reggelire pacal, mit szólsz?

Keltek már hajnalban reggelit készíteni?